Coriander and Cilantro - What's the Difference?

Updated on July 17, 2015
Gordon N Hamilton profile image

Gordon has been cooking and experimenting with food since childhood. He loves coming up with new and tasty culinary creations.

The plant above is known as coriander to some people and cilantro to others.
The plant above is known as coriander to some people and cilantro to others.

Are Coriander and Cilantro Two Different Things?

What is coriander and cilantro? Are they the same or two totally different things?

The short answer is: It depends on where you are. They mean the same things in some countries, while others treat them as two completely different components.

It is quite amazing that although people in the UK and the USA allegedly speak the same language, there are a great many discrepancies to be found. Whether this applies to the spelling of certain words and/or sometimes even in the specific words employed to convey a particular meaning. Consequently, confusion can often reign supreme and lead to damaging — if not in fact offensive — misunderstandings.

We have here stumbled upon a prime example in the words coriander and cilantro.

Origins of the Words Coriander and Cilantro

Do you maybe even know it by another name altogether?

  • The Latin name for the herb in question is Coriandrum sativum. So, as you can easily see, this is where the word "coriander" is derived from.
  • In turn, the word "cilantro" is the Spanish translation of this word (coriander).

The Meaning of Coriander and Cilantro by Country

Coriander seeds (UK) or just coriander (US).
Coriander seeds (UK) or just coriander (US).
In the United Kingdom
In the United States
In India
Here, we would refer to the leaves and stalks of the plant as "coriander" while the the seeds are called "coriander seeds." Basically, the word "cilantro" does not exist in the UK.
In the US, the leaves and stalks of the plant are referred to as "cilantro," while the seeds are referred to as "coriander."
In India, the herb is extremely popular in cooking, it is referred to as something different-sounding altogether — "dhania" (just to further confuse the issue!)
Mutton curry with fragrant rice. Coriander/cilantro is a very popular item used in Indian cuisines.
Mutton curry with fragrant rice. Coriander/cilantro is a very popular item used in Indian cuisines.

Confused? Hardly Surprising!

Just be careful the next time you follow a recipe that calls for coriander. You now know that some may be referring to the seed, while others may be calling for the green stalks and leaves of the plant. Determining the country origin of the recipe may help.

I must admit that the first time I came across the word "cilantro" was only around 2005, while watching an American program on a UK food channel. I recall thinking that it looked vaguely like coriander, but thought it must be a cousin of the plant instead. Or, perhaps it was something that was native only to the United States. Fortunately, I did have access to Google by that time!

I am certain, however, that on both sides of the Atlantic, there must be people — particularly of more senior years — using cookbooks written by folks on the opposite side of "the pond," and scratching their heads in wonder. Britons may wonder what on Earth "cilantro" is, while Americans are sure to concern themselves with why "coriander" looks so strange in the photograph accompanying the text.

I sincerely hope that this article has helped achieve my goal in clearing up this mystery for you!

British and American English Food Terms

Do you need help converting or translating between the two?

  • There are many foodstuffs known by different names on opposite sides of the pond.
  • Similarly, the measurement systems employed in the UK and the US are different as well, which can cause all sorts of disasters when following a recipe written on the other side of the Atlantic.

Another article that I've written will provide handy conversion tables for following recipes and then some. There, you can also learn about why the measurement systems used in the UK and the US are so different, have access to said handy conversion tables, and read about a historic explanation of the discrepancies.

Coriander or Cilantro, the Taste Remains the Same

Cilantro Secrets (Cook West)
Cilantro Secrets (Cook West)

Need some great ideas for incorporating this delicious herb into your cooking? Here is a very affordable guide to all that we could ever wish to know about this tasty and versatile herb — whatever you choose to call it!

 

Thank you for your visit to this site and your time spent looking through it. I very much hope that you can spare just another few moments to give me your overall impressions in the space below.

Questions & Answers

    Did you already know about the coriander/cilantro discrepancy? Have you ever been confused by inconsistent references to the two? Let me know your thoughts!

      0 of 8192 characters used
      Post Comment

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 3 weeks ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        I'm glad the information was useful to you Oystein and thanks for taking the time to let me know.

      • profile image

        Oystein Brondbo 3 weeks ago

        I was curious about this two words, so I googled the net and here I am.

        Thank you for a very complementary and explanatory article.

        Oystein

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 8 weeks ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Hi , Caroline. I'm glad this page helped clear the matter up for you and thanks for letting me know. Yes, there are a great many discrepancies in regional English, just with food descriptions alone. It definitely can prove confusing.

      • profile image

        Caroline 8 weeks ago

        I didn't know about the two different names for coriander. I was watching an American health DVD about cleansing, and they were raving on about 'cilantro' which I'd never heard of. I googled, "what is cilantro?" and found your site. I'm so glad to know that cilantro is really coriander - I love it and have it growing in my garden.

        There are plenty of things in American websites and books that confuse me and I have to check them out - like cantaloupe instead of rockmelon; bell pepper instead of capsicum and others that I can't recall right now. It's hard to realise they supposedly speak the same language as we in Australia speak!

      • profile image

        Sandy Schwartz 2 months ago

        Helpful information… Thank you!

      • profile image

        Kath bonnington 3 months ago

        Thank you very much for the straight forward information I have just read

      • profile image

        Valerie 3 months ago

        I did not know the two plants were one and the same.

        This article was most helpful in helping me clear that up.

      • profile image

        Caroline Fortin 3 months ago

        No Jeannine Davis, persil (parsley) is not the same as cilantro/coriander. They are two very different plants that have a *very* different taste.

      • profile image

        Jeannine Davis 4 months ago

        Thank you for your very informative comments on Cilentro/Coriander, persil in french.

      • profile image

        SunnyJ 4 months ago

        Amazing how most folks from the USA think the only Anglo speaking people on either side of the Atlantic are UK or of course themselves Americans. Long Live Canada! And yes we speak, pronounce and spell things in proper English.

      • profile image

        Marise Australia 5 months ago

        No I did not ever hear of Cilantro but I am pleased to know it is Coriander as we know it in Sydney Australia. We grow it in our community garden.

      • profile image

        Daria, Berlin 7 months ago

        Thank you, Gordon! So nicely explaned!

      • profile image

        Dick de Ruiter, France 7 months ago

        Anthony' William's book MEDICAL MEDIUM mentions the herb Coriander or Cilantro a lot, as part of his cleansing program, but never explains the differences as you do. So now I am confused what he means, or if he actually is aware of these differences...

        Just curious what your opinion is about this.

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 9 months ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        In the case of ground coriander, that refers to the ground seeds.

      • profile image

        staggerlee 9 months ago

        ok, so when recipe says ground coriander, is it the seeds or leaves that are to be ground?

      • profile image

        BJB 9 months ago

        Is Celantro spicey?

      • profile image

        Bhojram R Lichade 9 months ago

        I'm getting better informed and increase my knowledge Thanks

      • profile image

        Papalote 9 months ago

        To Nelson of Costa Rica: Culantro (Eryngium foetidum) is a totally different plant than Cilantro (Coriandrum sativum) of the same [Apiaceae] family. The Culantro leaf is long with (pot leaf like ridges) [Got your attention huh?] that we use in the Caribbean as well as cilantro. Another name for Culantro is "recao" or "recaito". Also not to be confused with "Cilantrillo"!

        But that is in the next article that our friend Gordon will be

        writing about! Lol

      • profile image

        maryloucarruthers 9 months ago

        I hate the taste of it. people have put it in food and I know right away.

      • profile image

        cez 10 months ago

        and to add to the confusion, in the Philippines it has 2 names, wansoy for coriander and kinchay for cilantro, allegedly wansoy is more pungent than kinchay. for me both are one and the same and i just call them cilantro or coriander

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 10 months ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Hello, Rita. I'm afraid I personally wouldn't compare the taste of either the leaves or the seeds of coriander to aniseed. I believe you must be thinking of some other herb.

      • profile image

        Anna Padovani 10 months ago

        Also called kosbor in Maltese

      • profile image

        Rita Jones 10 months ago

        Whichever part it is that tastes like 'Aniseed' PLEASE tell me!!!!? I cannot stand that flavour at all..help!

      • profile image

        Ali Jini 11 months ago

        Chinese parsley, coriander and cilantro. Are these 3 the same or totally different and I understood for writing above coriander and cilantro are of no difference. What about if compare with Chinese parsley?

      • profile image

        Mark 12 months ago

        You have just cleared up a debate and we had to laugh at the outcome. I work with two Spaniards, two Americans, one French, one Canadian, two Dutch and me British. We had a long debate about the name and you have solved it for us. Thanks to Google we can across your page and we have all agreed it tastes the same by whatever name you choose to give it.

      • profile image

        Marg 12 months ago

        Jamie Oliver uses cilantro in his recipes so I was confused as we refer to it as coriander in Australia.

      • profile image

        Joe. Brampton Ontario 12 months ago

        Thanks for making things clear, even though I don't like cilentro and I always said .... I WOULD NEVER HAVE CILENTRO IN MY HOUSE,

        Now I really feel dumb, cause I have been cooking with coriander for years lolololol

      • profile image

        sha McAlister 13 months ago

        Reading US book confused about cilantro! Thanks for your article

      • profile image

        Ali 14 months ago

        The indian appellation is not at all confusing because no ine cares whats indians call it

      • profile image

        rita 14 months ago

        your page is very interesting and explained in every way that I could understand the meaning of the different things I asked about

      • profile image

        Cristina Guerreiro 14 months ago

        Thank you so much! Excelent explanation!

      • profile image

        Nelson 15 months ago

        Eventhough Cilantro is the Spanish translation of Coriander in some coutries (such as Mexico) in some other countries (like Costa Rica) the herb is called Culantro.

      • profile image

        Robid 15 months ago

        Thank you for the post! I feel much more informed and will take this into account when there is confusion about the subject matter! Also, there seem to be a few varieties of these plants. I have seen some that have very purple stems that are extremely pungent and flavorful, some that are bright green all over and have huge leaves but are very mild and some (Mexican variety) that are very dark green but have small leaflets as opposed to real leaves. I really like the purplish stuff but i have only seen it at a vietnamese restaraunt in Houston. It reminded me of holy basil as opposed to the garden variety i find in most stores. It must take diligence to grow the quality of basil and cilantro/coriander that turns purple and obviously seems to be more nutritious and flavorful!!!

      • profile image

        graziella cruz 15 months ago

        i was told that coriander is kinchay and cilantro is wansuy. now i'm more confused than ever

      • profile image

        David Smith 15 months ago

        A very interesting article which once and for all confirmed my thoughts that 'cilantro' was indeed coriander, though I wasn't aware this was the Spanish spelling of coriander.

        Well done.

      • profile image

        Mimo 16 months ago

        Hey, thanks for the information. I'm an Indian and I find Americans very confusing in general. By the way, in my homeland, we use "coriander" to refer the leaves and "coriander seed" to refer the seeds just like the British.

      • profile image

        Chinara Sharshenova 16 months ago

        Thank you Gordon!

        Finally a proper answer! No more confusion!

      • profile image

        tommo 17 months ago

        Work of art-icle!

      • profile image

        loes 17 months ago

        In my language (Dutch) coriander (koriander to be precise) is the word used for both the leaves and the seeds. Also the Indonesian word ketumbar is often used for ground koriander seeds. Confusing? Only if you don't know.

      • profile image

        Wendy Watson 17 months ago

        I think the leaves and stalks taste like soap; and the seeds have a lovely sweet aromatic flavor. My 2 cents!

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 18 months ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Thank you, Thomas. It is a fact that some people don't read a whole piece or have a different understanding of it. One of the risks you take by writing and inviting comments :)

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 18 months ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Thank you very much for the in depth comment Cedric and I'm glad you think the article helps clear up the confusion. I agree with you that while very different, coriander seeds and leaves have equal places in cooking.

      • profile image

        Thomas 18 months ago

        Wow, all these people commenting that clearly haven't read your article or are too stupid to understand must be annoying...

      • profile image

        Cedric Hansen 18 months ago

        Thanks for clearing the confusion surrounding an excellent plant used so much in cooking the world over. I hail from South Africa and was quite familiar with the term, "coriander seeds" and "coriander leaves" the former a spice and the latter a herb. Because there is quite a large Indian community in our country we are also familiar with the term, "dhania" which is commonly sold in local Indian spice shops and explained by them as coriander leaves to anyone unfamiliar with the term. Some previous comments seem to indicate that the coriander seeds have less flavour than the leaves of the the same plant however, if the seeds are roasted and dehusked, well, the amazing flavour and aroma is through the roof!!

      • profile image

        Gary Peterson 18 months ago

        Thanks, Gordon.

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 20 months ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Sorry, Bobby - it is exactly the same thing, I can assure you. You must be buying it when it's passed its best. Try shopping elsewhere or growing it at home :)

      • profile image

        Bobby Hartfield 20 months ago

        No offense to you Brits, but coriander and cilantro are not the same thing. Here in the UK, fresh coriander is dull with no aroma when you smell it. In Mexico and the US, cilantro has an absolutely mesmerizing aroma. When you chop fresh cilantro, the kitchen smells wonderful. When you bring the tortilla chip loaded with pico to your mouth, your nose wants to jump in. Coriander is so boring you might as well use lawn clippings.

      • profile image

        Bakul 21 months ago

        No need to confuse with the Indian name 'dhaniya' because it's a word from Hindi language. It's used both for the seeds and the leaves. But if you are an English speaker in India, ask for coriander in a shop if you need any of these two! :)

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 23 months ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        There's definitely a lot of confusion caused by this discrepancy, Steph. At least you can now go ahead and prepare your recipe :)

      • profile image

        Steph 23 months ago

        wow I wish I knew this before going to the grocery store & searching forever for "coriander leaves" even the employees didnt know what it is, now I can't make the one recipe that calls for it until I can go back to the store ugh

      • profile image

        Fain 23 months ago

        I have found a very big difference between the two. What is called in Texas cilantro is a dark green leaf that looks a bit like parsley and has a very strong taste - it is used extensively in salsa, guacamole and salads. But the brown herb powder called coriander and coriander seeds is really quite mild in flavor.

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 23 months ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Well, while it is often used as a garnish, it is a very tasty addition to many meals, especially spicy dishes or curries. Hope you can find it in yourself to give it a try!

      • profile image

        grumpy-old-meat-and-3veg 23 months ago

        watching tv cooking shows, the werd cilantro is used every second dish? i had to find out what it was?

        looked like one of them green garnish things you throw off the plate?

        i was right :D

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 23 months ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Thank you, Janet. I hope you are inspired to use this delicious herb in some tasty recipes soon.

      • profile image

        janet 23 months ago

        looking for something inspiring to cook??? what is cilantro...will you have certainly increase my vocab! excellent

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 2 years ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Thank you Earth Citizen for your comments. I'm glad you found the page informative. I agree with you in that I like to add it a little bit earlier with some more to garnish.

      • profile image

        Earth Citizen 2 years ago

        Never heard of Cilantro until today, Googled it and came to this informative page. Kudos to the author. It is Dhania as it is used extensively on the Indian Subcontinent. All three terms refer to all parts of the plant. Both the seed and leaves are used extensively in Indian cooking. Personally I prefer the leaves, but will also use the stem, in the interests of not wasting the plant. Will only use crushed seed as a last resort if the fresh plant is not available.

        As to its use, my other half and I disagree. She thinks it should be added to dish at the very end, while I prefer to add it a little while earlier so it can release its aroma into the food, and then add a little at the end for that fresh look.

      • profile image

        Sue from SC 2 years ago

        I did not know the difference until now. Thank You very much for the information. My favorite thing in the world is fresh Salsa w/ Cilantro! ( not coriander seed ) :)

      • profile image

        Avonov 2 years ago

        I learned a great deal from this discussion. Thanks to everyone.

        There is one additional factor that I don't believe was addressed. I just finished a week-long course in Thai cooking. They use coriander seeds and cilantro. But... there's more.

        At least in my class, one of the most frequent ingredients was known as the coriander root. If you google it, you will find a ton of pictures. They actually use the root and an inch or so of the green stalk.

      • profile image

        HB 2 years ago

        Thanks for that. Loved the taste of cilantro when in California, but didn't know why I couldn't find when I got home. Now I know! Good old google!

      • profile image

        armeniancook 2 years ago

        No difference! It's the same ... use the name you like most!

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 2 years ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Glad it's useful for you, dandelionweeds but coriander and cumin are very different.

      • dandelionweeds profile image

        dandelionweeds 2 years ago from Canada

        Great info! I use this coriander that I got from an Indian store. I think coriander and cumin are the same.

      • profile image

        armeniancook 2 years ago

        Coriander is also added to Egyptian 'felafel', which consists of coarsely ground fava beans (to maintain the crunchiness) mixed with coarsely chopped herbs (dill, parsley, etc.) shaped like small patties and lightly fried in oil. Delicious!

      • profile image

        Dor 2 years ago

        Thank for letting me know the difference between the language of this wonderful herb, so if i'm in england i would call it ''coriander''which is the Latin word, and if i'm in USA it is'' cilantro ''/ coriander thank so much.

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 2 years ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Thank you, Heather. Glad the article was useful to you. Your recipe sounds absolutely delicious and is definitely something I would enjoy.

      • profile image

        Heather 2 years ago

        Thank you for your interesting article. I was looking for a different guacamole recipe, as I was tired of same old same old. The recipe I liked has "cilantro" in it and I was back footed. Now up with the play.

        As an aside; I added the guacamole to some diced lobster meat, mixed together, then used as a topping on small crostini for pre dinner nibbles - very tasty (and easy).

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 2 years ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Maybe you're adding to much, Giorgio? Yes, it has a pretty powerful taste but maybe if you reduced the quantities of cilantro/coriander and cumin in your dishes, you could discover a whole new world of food? :)

      • profile image

        Giorgio 2 years ago

        Cilantro or coriander...it just tastes like SOAP in my mouth!

        Absolutely unbearable!

        And I dislike cumin, too...

        now you know why I don't really like Indian cuisine! LOL

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 2 years ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        I'll take your word for it armenian cook - thanks for the info!

      • profile image

        armeniancook 2 years ago

        It is claimed that it has 'female' aphrodisiac properties (and some male, too!), particularly if stir fried with a couple of garlic cloves. Tried and tested by some, but still controversial! Wanna try and feed me back?

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 2 years ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        Thank you armeniancook. That's another name I wasn't aware of.

      • profile image

        armeniancook 2 years ago

        In Egypt, coriander is called "kouzbara".

        The green leaves are called "kouzbara khadra", meaning - green cilantro.

        The dry seeds (coriander) are used to complement the typical Egyptian green soup (molokheya). They are stir fried with garlic for a couple of minutes before adding them to the green soup.

      • profile image

        parker-king 3 years ago

        Awesome , I like this informations , Thanks .

      • Gordon N Hamilton profile image
        Author

        Gordon N Hamilton 3 years ago from Wishaw, Lanarkshire, United Kingdom

        @floridamama: I'm not 100% sure of the origins of the word lens in this instance floridamama but you may well be right :)

      • nicenet profile image

        nicey 3 years ago

        It looks really good and healthy. Thanks

      • profile image

        floridamama 3 years ago

        Great to know! I am American, living in FL so I have a ton of Latin American influences around me and next time I run across a recipe from over the pond, I will be sure to double check that ingredient. BTW... what is "Great lens?" Lol A lens to me is a piece of glass that bends light to help a view see clearly. Is that the parallel?

      • SuperBusyMama profile image

        Amanda R 3 years ago

        Wow, I did not know this! Thanks for the helpful information!

      • SheGetsCreative profile image

        Angela F 3 years ago from Seattle, WA

        Having been raised in the Southwest U.S. it's cilantro to me but whatever you call it, it's yummy!

      • profile image

        phoward-dilling 4 years ago

        Thanks for this article. I thought I knew the difference but I came across a cookbook that used both terms to refer to the same plant and confusion ensued. Know I am certain that they are the same.

        Also, in the U.S. CBS is currently airing Jamie Oliver's 15 Minute Meals on the weekend and they show the differences for U.S. viewers.

      • mistyriver profile image

        mistyriver 4 years ago

        I love cilantro or whatever it's called! One thing that confuses me is the differences in measurements between countries. Sometimes I come across recipes on Pinterest that look good, but I'm not sure how much to use.

      • smine27 profile image

        Shinichi Mine 4 years ago from Tokyo, Japan

        I have a friend from Australia who's always confusing me. For example, bell peppers are called Capsicum in Australian English and that's just the tip of the icerberg. Interesting though.

      • Kailua-KonaGirl profile image

        June Parker 4 years ago from New York

        In Hawaii, because of the Chinese influence, we use to call it Chinese Parsley (jyun seoi ) when we are cooking Chinese food. Now because of the Mexican influence it is called "cilantro". The seeds to me have always been coriander.

      • WhiteIsland profile image

        WhiteIsland 4 years ago

        Interesting. I, of course, knew the American terminology, but I didn't know people of the UK referred to it as coriander and coriander seed. I'm sure this will help me avoid confusion whenever I do come across the term in an unfamiliar recipe. :)

      • profile image

        Donna Cook 4 years ago

        Great yummy lens! To quote Oscar Wilde (The Canterville Ghost) We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.

      • paulahite profile image

        Paula Hite 4 years ago from Virginia

        Your lens was featured on our "What's Cooking at Squidoo" Google+ page. Come check it out!

        https://plus.google.com/106731555139009429707/post...

      • Arachnea profile image

        Tanya Jones 4 years ago from Texas USA

        I actually knew the difference, but it was great to pop in and read your excellent information. Great lens.

      • AnonymousC831 profile image

        AnonymousC831 4 years ago from Kentucky

        Great lens.

      • VioletteRose LM profile image

        VioletteRose LM 4 years ago

        This is really helpful, I didn't know this. Thank you!

      • joanzueway profile image

        joanzueway 4 years ago

        Thank you for this wonderful lens

      • ebookmum profile image

        ebookmum 4 years ago

        Oh thanks for that :) I did wonder what cilantro was, and thought it looked like parsley, so now I will know to use coriander in any American recipes I try in future :)

      • girlfriendfactory profile image

        girlfriendfactory 4 years ago

        My son and I just looked this up the other day. I kept thinking it was Spanish parsley not coriander so I was set straight again. I don't use it much so all is well. lol Thank goodness we have Google to translate the metric from yummy European dishes (oh yes, and those from you Brits! ;-) )

      • steadytracker lm profile image

        steadytracker lm 4 years ago

        A very interesting lens. Thank you for taking the time to explain the differences between cilantro and coriander.

      • Jogalog profile image

        Jogalog 4 years ago

        I have a food blog so I have become aware of some of the differences like this and usually use the US term in brackets next to the British English one.

      • Cynthia Haltom profile image

        Cynthia Haltom 4 years ago from Diamondhead

        I just planted some in my garden yesterday. I have lived on all ends of the US and depending upon the cultural influence we use both names.

      • profile image

        mistaben 5 years ago

        No difference! Thanks for the lens. I thought it was interesting.

      • profile image

        anonymous 5 years ago

        moved to canada from australia, took me 2 years to figure out they're the same thing

      • profile image

        anonymous 5 years ago

        Haha! I was going crazy looking for cilantro and coming up empty after moving to the UK last year. I would ask in all the produce departments only to be looked at like I had a schwantz growing out of my forehead. Only when I had a dish in London last week did I ask the waiter "where on earth did you find this cilantro?!?" He looked at me all crazy-like and said, "My good sir, that is corriander." Eureka!

      • uneasywriter lm profile image

        uneasywriter lm 5 years ago

        I didn't know this. Thanks!

      • profile image

        anonymous 5 years ago

        For fish cakes

        500g white fish fillets

        1/2 red capsicum, chopped

        2 long red chillies, chopped (deseeded if desired)

        2 tbsp fresh coriander leaves

        3 spring onions, finely chopped

        2 cloves garlic, chopped

        1 stalk lemongrass, tender part only, chopped

        1 tbsp fish sauce, optional

        1/4 cup coconut milk

        1 egg

        Vegetable oil for frying

        Ask for cilantro here and all you'll get is a puzzled look

      working

      This website uses cookies

      As a user in the EEA, your approval is needed on a few things. To provide a better website experience, hubpages.com uses cookies (and other similar technologies) and may collect, process, and share personal data. Please choose which areas of our service you consent to our doing so.

      For more information on managing or withdrawing consents and how we handle data, visit our Privacy Policy at: "https://delishably.com/privacy-policy#gdpr"

      Show Details
      Necessary
      HubPages Device IDThis is used to identify particular browsers or devices when the access the service, and is used for security reasons.
      LoginThis is necessary to sign in to the HubPages Service.
      Google RecaptchaThis is used to prevent bots and spam. (Privacy Policy)
      AkismetThis is used to detect comment spam. (Privacy Policy)
      HubPages Google AnalyticsThis is used to provide data on traffic to our website, all personally identifyable data is anonymized. (Privacy Policy)
      HubPages Traffic PixelThis is used to collect data on traffic to articles and other pages on our site. Unless you are signed in to a HubPages account, all personally identifiable information is anonymized.
      Amazon Web ServicesThis is used to collect data on traffic to articles and other pages on our site. Unless you are signed in to a HubPages account, all personally identifiable information is anonymized. (Privacy Policy)
      CloudflareThis is used to quickly and efficiently deliver files such as javascript, cascading style sheets, images, and videos. (Privacy Policy)
      Google Hosted LibrariesJavascript software libraries such as jQuery are loaded at endpoints on the googleapis.com or gstatic.com domains, for performance and efficiency reasons. (Privacy Policy)
      Facebook LoginYou can use this to streamline signing up for, or signing in to your Hubpages account. No data is shared with Facebook unless you engage with this feature. (Privacy Policy)
      PaypalThis is used for a registered author who enrolls in the HubPages Earnings program and requests to be paid via PayPal. No data is shared with Paypal unless you engage with this feature. (Privacy Policy)
      Google AdSense Host APIThis service allows you to sign up for or associate a Google AdSense account with HubPages, so that you can earn money from ads on your articles. No data is shared unless you engage with this feature. (Privacy Policy)
      Features
      Google Custom SearchThis is feature allows you to search the site. (Privacy Policy)
      Google MapsSome articles have Google Maps embedded in them. (Privacy Policy)
      Google ChartsThis is used to display charts and graphs on articles and the author center. (Privacy Policy)
      Google YouTubeSome articles have YouTube videos embedded in them. (Privacy Policy)
      VimeoSome articles have Vimeo videos embedded in them. (Privacy Policy)
      MavenThis supports the Maven widget and search functionality. (Privacy Policy)
      Marketing
      Google AdSenseThis is an ad network. (Privacy Policy)
      Google DoubleClickGoogle provides ad serving technology and runs an ad network. (Privacy Policy)
      Index ExchangeThis is an ad network. (Privacy Policy)
      SovrnThis is an ad network. (Privacy Policy)
      Facebook AdsThis is an ad network. (Privacy Policy)
      Amazon Unified Ad MarketplaceThis is an ad network. (Privacy Policy)
      AppNexusThis is an ad network. (Privacy Policy)
      OpenxThis is an ad network. (Privacy Policy)
      Rubicon ProjectThis is an ad network. (Privacy Policy)
      TripleLiftThis is an ad network. (Privacy Policy)
      Say MediaWe partner with Say Media to deliver ad campaigns on our sites. (Privacy Policy)
      Remarketing PixelsWe may use remarketing pixels from advertising networks such as Google AdWords, Bing Ads, and Facebook in order to advertise the HubPages Service to people that have visited our sites.
      Conversion Tracking PixelsWe may use conversion tracking pixels from advertising networks such as Google AdWords, Bing Ads, and Facebook in order to identify when an advertisements has successfully resulted in the desired action, such as signing up for the HubPages Service or publishing an article on the HubPages Service.
      Statistics
      Author Google AnalyticsThis is used to provide traffic data and reports to the authors of articles on the HubPages Service. (Privacy Policy)
      ComscoreComScore is a media measurement and analytics company providing marketing data and analytics to enterprises, media and advertising agencies, and publishers. Non-consent will result in ComScore only processing obfuscated personal data. (Privacy Policy)
      Amazon Tracking PixelSome articles display amazon products as part of the Amazon Affiliate program, this pixel provides traffic statistics for those products (Privacy Policy)